Reading with Ken Bugul and Sheri Hagen

.

InfoNo Entrance Fee - Donations Welcome

.

Ken Bugul is one of Senegal’s most excellent writers of French literature. For more than 30 years she has been composing pictures of her life in her novels and poetically commenting current topics like the media, environment, migration or religion. Thereby her stories are always intertwined with her sharp analyses of the social and political relations between her continent and the West.

“To write means to enchant the senses and the senses don’t have colors.” (Ken Bugul)

Ken Bugul and the actress Sheri Hagen will be reading selected passages from different novels in French and German. Afterwards there will be room for discussion with Ken Bugul in English.

Biographie

Bugul was raised in a polygamous environment, born to a father who was an 85-year-old marabout. After completing her elementary education in her native village, she studied at the Malick Sy Secondary School in Thiès. After a year in Dakar, she obtained a scholarship that allowed her to continue study in Belgium. In 1980 she returned to her home, where she became the 28th wife in the harem of the village marabout. After his death, she returned to the big city. From 1986 to 1993, she worked for the NGO IPPF (International Planned Parenthood Foundation) in Nairobi, Kenya; Brazzaville, Kongo;Lomé, Togo. She subsequently married a doctor from Benin and gave birth to a daughter. Today she lives and works as a dealer of arts and crafts in Porto-Novohttp://en.wikipedia.org/wiki/Porto-Novo, Benin.

Bugul's literary reputation has varied from place to place. She was awarded the Grand prix littéraire d'Afrique noire for her novel Riwan ou le Chemin de Sable in 2000, but is better known among American readers for her novel The Abandoned Baobab, which is her only book to date to have been translated into English. This autobiographical work deals with and critiques African colonialism. As of late, her status among American feminists has diminished somewhat, as many have critiqued her for marrying a holy man who already had more than 20 wives. This is perhaps undeserved, and is a good example of ideologies clashing, as the criticism is the result of American feminists attempting to hold Bugul up to the standards of Western feminism, which is worlds away from her Senegalese experience.

Works

  • Le Baobab Fou (1982); translated into English as The Abandoned Baobab: The Autobiography of a Senegalese Woman (1991)
  • Cendres et braises (1994); "Ashes and Embers"
  • Riwan ou le Chemin de Sable (1999); "Riwan; or, the Sandy Track"
  • La Folie et la mort (2000); "Madness and Death"
  • De l'autre côté du regard (2002); "As Seen From the Other Side"
  • Rue Félix-Faure (2005)
  • La pièce d'or (2005); "The Gold Coin"



Moderation: Ibou Diop und Susanne Gehrmann. In Kooperation mit dem Seminar für Afrikawissenschaften der HU Berlin. Die Veranstaltung findet im Senatssaal im HU Hauptgebäude statt.

With financial help from BMZ.

© Copyright AfricAvenir 2014